Já me perguntei por que não temos o mesmo nome dos Estados Unidos da América e a resposta é óbvia, apesar de também sermos uma Federação, sim, nosso nome oficial é República Federativa do Brasil o “sistema político é diferente”. Eles são independentes, com leis para cada estado, sua constituição tem cerca de 71 páginas com 7 artigos; enquanto nós seguimos uma com, aproximadamente, 600 páginas e 250 artigos e não, não somos independentes nos estados. Mas não estou apresentando esses números com conotação política. Explico!
A unidade é um conceito interessante, pois temos papéis sociais distintos e sempre tentei separar as personas, por exemplo: uma mãe mais doce, empresária mais exigente, professora mais enérgica, artesã mais relaxada, colunista mais criativa, etc. Percebi que, enquanto tentava exprimir minhas melhores características em cada área, eu tinha que adaptar a maneira de agir e pensar, dependendo do papel exercido, mas era um grande fardo. Foi quando tentei agir e pensar da mesma forma em todas, adivinha, funcionou! United person… Ser unificada, significou, menos desculpas para meus fracassos, menos manobras para justificar minhas preferências e principalmente, mais autenticidade para meu discurso.
Qual é o ponto? Ao estudar Inglês meus alunos tentam agir diferente em cada área, a saber reading, listening, writing and speaking, eu procuro desenvolver neles, uma unidade que facilita a caminhada. Foi onde entendi por que o Brasil não é “United”, porque não somos unificados na forma, mas na essência, aprendemos Inglês, mas somos brasileiros. Para falar Inglês devemos pensar como eles pensam, mas sem perder nossa brasilidade.
Ou seja, ler, escrever, ouvir e falar são áreas diferentes, entretanto, precisamos de todas para nos comunicar, separá-las como eles fazem com seus estados, para nós não funciona, pois somos brasileiros. Frutos? Posso afirmar com precisão… Doces e em abundância… Não podemos mudar o nome do Brasil, mas podemos nos tornar uma “United person of Brazil”.